Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| youngster - boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| lad [ugs.] - boy | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| man-child auch: man child, manchild [poet.] - male child | der Junge Pl.: die Jungen/die Jungs | ||||||
| au pair | der Au-pair-Junge Pl.: die Au-pair-Jungen/die Au-pair-Jungs | ||||||
| Mister Nice Guy | der nette Junge von nebenan | ||||||
| JudgmentAE Day [REL.] JudgementBE Day [REL.] | der Jüngste Tag | ||||||
| chick | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| offspring | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| drop [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| hatchling [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge | ||||||
| cub [ZOOL.] | das Junge (ein Junges) Pl.: die Jungen/unbest.: Junge - Wolf, Bär, Löwe, Tiger | ||||||
| brood | die Jungen | ||||||
| young mit Verb im Plural - offspring [ZOOL.] | die Jungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Junge | |||||||
| jung (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the recent past | in der jüngsten Vergangenheit | ||||||
| young Adj. | jung | ||||||
| emerging Adj. | jung | ||||||
| youthful Adj. | jung | ||||||
| fledgling - used before noun - new Adj. | jung | ||||||
| juvenescent Adj. | jung | ||||||
| juvenile Adj. [GEOL.] | jung - Geomorphologie | ||||||
| recent Adj. | jüngster | jüngste | jüngstes | ||||||
| junior Adj. | jünger | ||||||
| younger Adj. | jünger | ||||||
| afterborne Adj. | jünger | ||||||
| junior Adj. | jüngerer | jüngere | jüngeres | ||||||
| uppermost Adj. [GEOL.] | jünger - geologische Zeitalter | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to breed | bred, bred | | Junge haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to fawn | fawned, fawned | | Junge bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| to cast its young | Junge werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to be so.'s junior (by ... years) | was, been | | (... Jahre) jünger sein als jmd. | war, gewesen | | ||||||
| to face | faced, faced | [TECH.] | jünger anzeigen | zeigte an, angezeigt | | ||||||
| to bring out a young lady | brought, brought | veraltend | eine junge Dame in die Gesellschaft einführen | führte ein, eingeführt | | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Boy, oh boy! [ugs.] | Junge, Junge! [ugs.] | ||||||
| Oh boy! [ugs.] | Junge, Junge! [ugs.] | ||||||
| a bad egg | ein schwerer Junge | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| Attaboy! [ugs.] | Guter Junge! | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| It's raining cats and dogs. | Es regnet junge Hunde | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| the young | die Jungen | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Fallschirmsprung, Bub, Junghai, Kücken, Knabe, Wolfsjunge, Gefälleunterschied, Tierjunge | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






